Čovek u amneziji ne može da uradi... ništa što njegov pravi karakter ne bi učinio.
Um homem com amnésia só age segundo o próprio caráter.
Ne činite ništa što ja ne bi učinio.
Não façam nada que eu não faria.
Znaš ti jako dobro šta bi učinio.
Você sabe exatamente o que vai fazer.
Verujem da su ga bogovi miropomazali i poslali nam ga... kako bi učinio velika dela.
Creio que os deuses o indicaram e o trouxeram a nós. Para grandes façanhas.
Reci mi, dr. Watson, tko bi učinio tako nešto?
Diga-me, Dr. Watson, quem é que faria uma coisa dessas?
Rekla sam mu, da ne piješ, da to ne bi učinio.
Os níveis dos resultados dos seus exames, não sei.
U tom trenutku sam odlučio da ću napraviti sve kako bi učinio svoju mamu ponosnom, da osjeti kako njezina žrtva nije bila uzalud.
Foi nesse momento que decidi fazer o que fosse necessário para ela sentir orgulho de mim. Para sentir que seus sacrifícios valeram a pena.
Što bi učinio da ti se Isus obrati?
O que você faria se Jesus falasse com você?
Massey je Chrisu Sheltonu poslao poruku sa koordinatama kampa, ne da bi učinio nešto nažao dečkima, već da ukloni Josha.
Massey enviou a Chris Shelton as coordenadas do acampamento, não para machucar os garotos, mas sim para pegar Josh.
Znaš što mi roditelji bi učinio za mene ako su me uhvatili s djevojkom u kući?
Sabe o que meus pais fariam comigo se encontrassem uma garota na casa?
Da znaš da će rojevi tvojih pčela propasti, ma gde ih sakrio, šta bi učinio?
Se soubesse que sua colmeia iria ser destruída não importa onde você escondesse, o que você faria?
Da li bi učinio nešto za Bila?
Como se sentiria em ajudar o Bill?
Znate, ja sam uvijek gajio nada kada je Victoria preživio - da bi učinio isto.
Sempre mantive a esperança quando Victoria sobreviveu, de que tinha sobrevivido, também.
To je ono što bi učinio sve kroz med školu a sve kroz pripravnik godine.
Foi o que você fez durante a faculdade, e durante todo o ano como interna.
Ja bi učinio dobro u školi.
Eu teria me saído bem na faculdade.
Ali ja nikad ne bi učinio da se Neal.
Mas nunca faria isso com Neal.
U moje vrijeme, crna Žene bi učinio...
Na minha época, as negras teriam...
Ti bi učinio isto za mene.
Você teria feito o mesmo por mim.
Ja ću učiniti nešto da sam se zakleo da nikad ne bi učinio.
Vou fazer uma coisa que eu jurei que nunca faria.
Volio bih da je njegov rat bi učinio isto.
Eu queria que fizessem o mesmo.
Koji Bog bi učinio tako nešto.
Que tipo de deus faria algo parecido?
Dobro, ja ću se vratiti što je brže mogu ali, uh, što sam više bi učinio večeras manje moram brinuti.
Voltarei o mais rápido, quanto mais fizer, menos terei que me preocupar.
Tako da bi u sledećih 2-5 godina ovaj senzor mogao podići stopu preživljavanja raka pankreasa sa žalosnih 5, 5% na blizu 100%, a isto bi učinio i sa rakom jajnika i pluća.
Então, nos próximos 2 a 5 anos, esse sensor pode elevar bastante os índices de sobrevivência nos casos de câncer de pâncreas, de desanimadores 5, 5% para aproximadamente 100%, e pode fazer o mesmo nos casos de cânceres de ovário e de pulmão.
A šta on radi da bi učinio ove rok bendove boljim?
E o que ele faz para deixar essas grandes bandas de rock melhores?
Život nije samo anestetik da bi učinio da budemo nasmejani, nego da posegnemo preko ambisa istorije, do mesta gde nikad nismo bili i gde možda ne bismo bili da nismo imali toliko sreće.
A vida não é apenas um anestésico que nos faz sorrir. Mas para transpor o abismo da história, ir a lugares que nunca estivemos, e poderíamos talvez ter estado lá, se não fossemos tão sortudos.
0.70049905776978s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?